Marketing whiz Alma Beltran and Christmas tree whisperer Charlie Freemont cross paths when Charlie finds the perfect tree for the Maine Governor's Holiday Celebration — right in Alma's back yard. While they initially spar, romantic sparks soon begin to fly between the two women as the enchanting tree and some Christmas fairy dust from the town's pâtissière extraordinaire bring out the best in them and spark each other to take leaps of faith and fight for love and Christmas magic.
Charlie arrive dans une petite ville du Maine pour y trouver le sapin qui trônera devant la demeure du gouverneur de l’Etat. Par chance, elle en découvre un absolument magnifique. Seul problème : Alma, la fille du couple propriétaire de l’arbre, refuse de le lui céder.
Alma Beltran bereitet sich darauf vor, den 100 Jahre alten Weihnachtsladen ihrer Eltern zu übernehmen und hadert mit dem Unternehmensberater, den diese eingestellt haben. Dann taucht Charlie Fremont, Marketing- und PR-Direktorin des Staates Maine auf, die den Auftrag hat, den perfekten Weihnachtsbaum als Gouverneursbaum zu finden - und ihn im Wald der Beltrans findet. Charlie und Alma fühlen sich sofort zueinander hingezogen.
Le autorità del Maine affidano a Charlie Freemont, detta "la donna che sussurrava agli alberi", il compito di trovare l'albero di Natale perfetto per l'annuale accensione delle luci nella capitale dello stato. Le ricerche di Charlie la portano nel villaggio di Camden e nel vivaio gestito da più di un secolo dalla famiglia di Alma Beltran. Nonostante alcune tensioni con i genitori della donna, la scintilla fra Charlie e Alma scatta immediatamente.
Alma és Charlie találkoznak, amikor Charlie megtalálja a tökéletes fát a készülődő ünnepségre - csakhogy a karácsonyfa pont Alma hátsó kertjében áll.
English
français
Deutsch
italiano
Magyar