Vdova Cesira a její třináctiletá dcera Rosetta uprchly před spojeneckými nálety na Řím během druhé světové války. Cestují do odlehlé vesnice, kde se narodila Cesira. Během jejich cesty i ve vesnici dělá matka vše, co je v jejích silách, aby Rosettu ochránila. Mezitím se do Cesiry zamiluje citlivý mladý intelektuál, Michele.
Im Jahre 1943 wird Italiens Hauptstadt Rom durch die Alliierten sukzessive zerstört und bombadiert. In diesem Chaos lebt die junge und vermögende Witwe Cesira mit ihrer 13 jährigen Tochter Rosetta und betreibt einen kleinen Kaufladen. Als die Wucht einer Detonation ihr Geschäft, sowie einige Kunden in Mitleidenschaft zieht, spielt sie mit dem Gedanken, Rom und damit die Gefahrenzone zu verlassen. Sie entscheidet sich dafür und beginnt einen langen und kräftezehrenden Marsch zu ihrem Heimatdorf. Unterwegs stellen sie fest, dass der Krieg jedoch auch das Umland erreicht hat und machen Bekanntschaft mit dem jungen Studenten Michele. Als sich zwischen dem Akademiker und Cesira eine ernsthafte Liebesbeziehung anbahnt, fallen deutsche Truppen in das Dorf ein.
Año 1943. Italia durante los nueve meses de ocupación alemana. Cesira es una mujer que vive en Roma con su hija Rosetta, una adolescente de 13 años. Ante el avance de la guerra, decide huir de la capital y refugiarse en casa de unos parientes, en los montes de Ciociaria, donde es muy bien recibida. La vida discurre serena lejos del frente. La bella Cesira conoce a Michele, un joven intelectual que quiere ser partisano y que, enamorado de ella, intenta atraerla a la causa de la libertad.
Na Itália da Segunda Guerra Mundial, uma viúva solitária e sua filha buscam se distanciar dos horrores da guerra. Cesira é uma bela viúva e proprietária de uma mercearia de sucesso em Roma. A Segunda Guerra Mundial está em fúria, e ela teme por sua amada filha, Rosetta, de 13 anos, em meio aos bombardeios diários. Elas viajam para a aldeia onde Cesira nasceu, onde Cesira acredita que elas estarão mais seguras. Lá, elas são felizes mesmo quando a comida diminui. Michele, um intelectual jovem, apaixona-se por Cesira, que está muito consumida pelo bem-estar da filha e com sua sobrevivência para regressar ao seu progresso inicial nos negócios. Enquanto os aliados avançam, Cesira decide retornar a Roma - e finalmente encontra os horrores da guerra. (e 16 - Estimado 16 Anos)
När de allierades bombningar av Rom intensifieras 1943 flyr Cesira mot sin hembygd i söder tillsammans med sin 13-åriga dotter. Cesira är en stark kvinna som gör allt för att skydda sin dotter, men överallt förföljer våldet dem. Filmen bygger på en roman av Alberto Moravia med manus av neorealismens förgrundsfigur Cesare Zavattini.
W czasie drugiej wojny światowej Cesira z nastoletnią córką wyjeżdżają z Rzymu w góry. Kiedy wojska zaczynają się przemieszczać na północ, kobiety wracają do domu, czując się bezpiecznie. Jednak po drodze spotykają grupę marokańskich żołnierzy, co prowadzi do tragedii. Główna rola Sophii Loren, nagrodzona Oskarem.
Cesira, una donna del popolo, gestisce un negozio di alimentari a Roma, ma quando gli alleati bombardano la capitale si rifugia, insieme con la figlia adolescente, nel suo paese d'origine, in Ciociaria. Quando il pericolo sembra scongiurato le due donne tornano a Roma; lungo il cammino alcuni soldati marocchini le violentano. De Sica, aiutato dalla sceneggiatura di Cesare Zavattini, traduce il romanzo di Moravia con sensibilità e vigore. Il personaggio dominante è quello di Cesira, la madre, interpretato con passione da una memorabile Loren premiata con l'Oscar e al Festival di Cannes....
Tagline
All'improvviso, l'amore diventa lussuria ... L'innocenza diventa vergogna ... Come due donne sono intrappolate da una passione violenta e da un terrore indimenticabile!
À l'été 1943, Cesira et sa fille Rosetta fuient les bombardements de Rome pour retourner dans le village natal de la jeune veuve, la Ciociara. Toutefois, elles n'y trouveront pas le répit escompté puisqu'une troupe de soldats français y abusent d'elles, les laissant en proie à un fort traumatisme que même le gentleman Michele aura du mal à estomper.
Италия. 1943 год. Молодая вдова Чезира бросает лавку в Сан-Лоренцо на попечение прежнего любовника и бежит от американских бомбардировок вместе с дочерью-подростком, Розеттой, в свою родную деревню. После изнурительного путешествия, она встречает Микеле, сына местного фермера, в которого влюбляется юная Розетта, а он влюбляется в ее прекрасную маму. Проходят дни, постепенно городок наполняется беженцами, бомбардировки усиливаются, а продуктов становится все меньше и меньше, и Микеле вынужден вывести из городка нескольких немцев безопасным путем, а Чезира и Розетта возвращаются в уже безопасный Рим. По дороге мать и дочь переживают трагедию, которая меняет их жизнь навсегда.
남편을 잃은 체시라는 딸 로제타를 홀로 키운다. 2차 대전 중 연합군의 폭격을 피해 체시라는 딸과 함께 로마를 떠나 고향으로 피난을 간다. 고향에서 만난 파시즘에 반대하는 젊은 지식인인 미켈레는 모녀에게 연민을 느끼고, 로제타는 그를 마치 아버지처럼 믿고 따른다. 얼마 후, 미켈레는 철수하는 독일군에게 끌려가게 되고 모녀는 로마의 집으로 돌아가기로 하는데...
Cesira en haar 13-jarige dochter vluchten tijdens W.O. II uit Rome om aan de bombardementen te ontkomen. Ze trekken naar Cesira's geboortedorp en zij doet alles om haar dochter te beschermen.
该片讲述了二战期间,一家小杂货店的寡妇为了躲避战争,带着女儿一起逃往家乡的故事。
Róma, 1943. A szövetségesek előretörtek, s bár nem bombázzák a várost, élelmiszert nehéz szerezni. Az özvegy Donna Cesira éjszaka a falvakat járva szerez kolbászt, húst, tojást, lisztet a boltjába, ám meggyűlik a baja a szállítóval és a közellátási ellenőrrel is, akik mindketten az ágyába bújnának. Ezért bezárja a boltot, és lányával vidékre költözik. Egy tanyán telepednek le, ahol sok menekült városi él. Vendéglátójuk fia, a kommunista eszméket valló Michele beleszeret Cesirába, aki elutasítja, mert tudja, hogy Rosetta szerelmes a fiúba. Közben angol ejtőernyősök érkeznek, akiket bújtatniuk kell. Megkezdődik a partraszállás és a németek egyre idegesebbek.
Widowed shopkeeper Cesira and her 13-year-old daughter Rosetta flee from the allied bombs in Rome during the second World War; they travel to the remote village where Cesira was born. During their journey and in the village and onward, the mother does everything she can to protect Rosetta. Meanwhile, a sensitive young intellectual, Michele, falls in love with Cesira.
Tagline
Suddenly, Love Becomes Lust… Innocence becomes shame… As two women are trapped by violent passion and unforgettable terror!
Italija. 1943 metai. Jauna našlė Čezira palieka parduotuvę San Lorenze savo buvusiam meilužiui ir pabėga nuo amerikiečių bombardavimo su savo paaugle dukra Rozetta į savo gimtąjį kaimą. Po varginančios kelionės ji susipažįsta su vietinio ūkininko sūnumi Mikele, kurį įsimyli jaunoji Rozetta, o šis - jos gražiąją motiną.
"جزیرا" و دختر سیزده ساله اش "روزتا" از بمباران نیروهای متحدین در روم در دوران جنگ جهانی دوم می گریزند.آنها به دهکده ای که او به دنیا آمده سفر می کنند.در طول سفر و داخل دهکده مادر هر کاری از دستش بر می آید انجام می دهد تا از دخترش محافظت کند...
İkinci Dünya Savaşı'nın İtalya'sında, dul bir kadın ve yalnız kızı, aralarındaki mesafeyi ve savaşın dehşetini ararlar.
Італія. 1943 рік. Молода вдова Чезіра залишає магазин в Сан-Лоренцо колишньому коханцю і тікає від американських бомбардувань разом з дочкою-підлітком, Розеттою, в своє рідне містечко. Після виснажливої подорожі, вона зустрічає Мікеле, сина місцевого фермера, у якого закохується юна Розетта, а він закохується в її прекрасну матір. Минають дні, поступово містечко наповнюється біженцями, бомбардування посилюються, а продуктів стає все менше і менше, і Мікеле змушений вивести з містечка декількох німців безпечним шляхом, а Чезіра і Розетта повертаються в уже безпечний Рим. По дорозі мати і дочка переживають трагедію, яка змінює їхнє життя назавжди.
čeština
Deutsch
español
Português - Portugal
svenska
język polski
italiano
français
русский язык
한국어
Nederlands
大陆简体
Magyar
English
lietuvių kalba
فارسی
Türkçe
українська мова