Tobias Totz is een heel bijzondere dierenverzorger. Hij begrijpt zijn dieren perfect en ze houden allemaal van hem. Zijn beste vriend is de leeuw, die dag en nacht droomt van verliefd worden. Omdat er geen leeuwinnen in de dierentuin zijn, besluit Tobias in een opwelling naar Afrika te vliegen en een vriendin voor de leeuw te zoeken. Dit is echter niet zo eenvoudig als het klinkt. Vervelende dierenverzamelaars hebben veel dieren, waaronder Lea de leeuwin, in vallen gelokt. En hoewel Tobias erin slaagt haar te bevrijden, zitten de dierenverzamelaars hen op de hielen. Er kan van alles gebeuren voordat de leeuw en Lea in de wolken zijn en samen een rooskleurige toekomst delen.
Tobias Totz is a very special zookeeper. He understands his animals perfectly and they all love him. His best friend is the lion, who dreams day and night of falling in love. As there are no lionesses in the zoo, on the spur of the moment, Tobias decides to fly to Africa and find a girlfriend for the lion. However, this is not as easy as it sounds. Nasty animal-collectors have lured lots of animals, including Lea the lioness, into traps. And although Tobias manages to free her, the animal-collectors are hot on their heels. All kind of things can - and do - happen before the lion and Lea are up in the clouds, sharing a rosy future together.
Tobias Totz é guarda de um zoológico especial. Ele entende seus animais perfeitamente e eles amam Tobias. Seu melhor amigo é um Leão, que sonha dia e noite em se apaixonar. Mas no zoológico não há Leoas, e em um impulso, Tobias decide voar para a Africa e encontrar uma companheira para o Leão. De qualquer jeito, isso não é tão fácil como parece. Caçadores desagradáveis tem tentado capturar muitos animais em suas armadilhas, inclusive Lea a Leoa. E embora Tobias tente libertá-los, os caçadores são persistentes. Todos os tipos de coisas podem, e vão acontecer antes do Leão e Lea estarem nas nuvens, partilhando um futuro promissor juntos.
Nederlands
English
Português - Brasil