Futaro has led the five quintuplets to point where they can graduate and pursue their own dreams. Now, at last, they have reached their final school festival. Having resolved to make this occasion something they will never regret, Futaro searches himself for his feelings for the five girls. He asks them to meet him in the classroom so that he can give them his answer...
Elles sont quintuplées, elles détestent étudier et Fûtarô a pour mission de leur faire réussir le lycée. Grâce à leurs multiples efforts, les sœurs Nakano sont enfin prêtes à entamer la terminale. Après un voyage scolaire empli d'émotions, il est temps de préparer l'avenir au-delà du lycée, un avenir bien différent pour chacun et chacune… Parallèlement, Fûtarô prend petit à petit conscience de ce qu'il ressent pour chaque sœur. Pour qui son cœur bat-il ? L'une d'elles est sa future épouse, mais laquelle ? 5 sœurs, 500 % d'émotions pour une comédie romantique qui finit en beauté !
Dopo le vacanze estive, il brillante studente Futaro Uesugi e le cinque gemelle Nakano - Ichika, Nino, Miku, Yotsuba e Itsuki - a cui dà ripetizioni, si apprestano a iniziare il terzo anno di superiori e si preparano per l'imminente festival scolastico. Il giorno della festa, Futaro confessa alle gemelle di essersi innamorato di una di loro, ma dice di voler aspettare la fine della festa per annunciare chi ha scelto.
Chega a época do festival escolar que marca também um dos últimos eventos do 3º ano do ensino médio. Fuutarou usa este evento para entregar uma resposta que as quíntuplas aguardam há muito tempo: quem é a escolhida dele.
Aliases
讲述为了让「濒临留级」又「讨厌学习」的美少女五姊妹通过学校考试毕业,主角风太郎以兼职家庭教师的身分来到中野家指导她们的课业,也因此渐渐与五胞胎们培养出感情。 怀抱着各种想法的各人也迎来高中生活最后的活动「学园祭」 「学园祭第一天15时请到教室来。」 聚集在教室里的五胞胎们,风太郎想告诉她们的是──
English
日本語
français
italiano
Português - Brasil
大陆简体