Un vieux Prince échoue sur un rivage inconnu. Blessé et perdu, il est retrouvé par le jeune Tom et recueilli par ses parents, deux chercheurs dissidents qui ont osé croire à l’existence d’autres peuples… Le Prince, guidé par son ami Tom, découvre avec enthousiasme et fascination cette société pourtant figée et sclérosée. Pendant ce temps, le couple de chercheurs rêve de convaincre l’Académie de la véracité de leur thèse auparavant rejetée…
En gammal ap-prins lider skeppsbrott och blir strandad på en för honom ny och okänd plats. Skadad och vilse upptäcks han av den unge Tom. Tom visar prinsen ett samhälle han aldrig ens kunnat drömma om; en helt ny värld. Men alla är inte nöjda med den nya gästens närvaro och är istället rädda för att han kommer att förändra deras trygga liv.
Když při jedné ze svých procházek po pobřeží objeví mladý opičák Tom bezvládného a zraněného starce, netuší, jak velké tajemství před ním leží. Prošedivělý muž je princem, který pochází z neznámého kontinentu. Mezi ním a mladíkem se začne odvíjet překvapivé přátelství. V Tomově světě, z něhož se vytratila radost, nadšení i smysl pro dobrodružství působí pošetilý starý princ jako zjevení, které ale ne všichni vítají s nadšením. Dva přátele čeká magická cesta za poznáním, která vede skrze podivuhodné velkoměsto až do neprobádaných hlubin lesa.
어느날 12살의 톰은 부상을 당한 원숭이 왕자를 발견한다. 원숭이 문명이 존재한다고 주장했다가 사회로부터 고립된 과학자인 톰의 부모가 왕자를 받아들인다. 톰의 도움으로 왕자는 그동안 몰랐던 사회를 발견하게 되고, 톰의 부모는 자신들의 주장이 옳았다는 것을 증명하기 위해 왕자를 이용하기로 하는데…
An old prince runs aground on an unknown shore. Wounded and lost, he is found by young Tom and taken in by his parents, two researchers forced into exile ... The prince, guided by Tom, discovers with enthusiasm and fascination a society that is however frozen and sclerotic .
français
svenska
čeština
한국어
English