Les montagnes enneigées du Japon. Comme chaque nuit, un poissonnier part travailler au marché en ville. Takara, son fils de six ans, n'arrive pas à se rendormir. Dans la maison silencieuse, le petit garçon dessine un poisson sur une feuille qu'il glisse dans son cartable. Le matin, sa silhouette ensommeillée s'écarte du chemin de l'école et zigzague dans la neige, vers la ville, pour donner le dessin à son père.
Come ogni mattina, un uomo esce presto per andare al lavoro. Lascia in casa il figlio, di sei anni. Nel percorso verso scuola, ancora addormentato, si allontana dal suo cammino e si inoltra nella neve, verso la città.
Snow covered mountains in Japan. Every night, a fisherman makes his way to the market in town. His 6-year-old son is awoken by his departure and finds it impossible to fall back to sleep. In the sleeping household, the young boy draws a picture he then slips into his satchel. On his way to school, still drowsy, he strays off the path and wanders into the snow.
雪で覆われた青森の山々。毎晩、魚屋の父は街の市場に出かけてゆく。父の出がけに目を覚ました6 歳の息子は、そのあと眠ることが出来ない。皆が寝静まる家の中、少年は絵を描き、それをランドセルにしまう。翌朝、彼は眠い目をこすりながら学校へと登校するのだが、いつしか道をそれて、雪の中をよろめきながら街を目指す。少年の小さな冒険が始まる。
Aliases
français
italiano
English
日本語