An in-depth look at the lost burial site of Emperor Jing Di's hidden army. Lost for over 2,000 years, this immense site covers 81 burial pits, each containing various goods for the afterlife, and as many as 100,000 terracotta figures.
L'armée de terre cuite du premier empereur de Chine Qin Shi Huangdi est considérée comme la huitième merveille du monde. Mais il en existe une deuxième, découverte dans les années 1990, datant de la dynastie des Han. Composée de soldats, mais aussi de divers représentants de la société chinoise, cette seconde armée de terre cuite a été constituée environ un demi-siècle après celle de Qin. Une découverte archéologique extraordinaire, tant elle symbolise un point de rupture dans l'histoire de l'empire du Milieu.
Die streng ausgerichtete chinesische Terrakotta-Armee mit ihren lebensgroßen Kriegern in Rüstungen gilt als achtes Weltwunder und ist weltberühmt. Doch es gibt noch eine zweite, weniger bekannte Armee aus Ton, die die Begleiter des Kaisers Han erstaunlicherweise nackt zeigt. Sie entstand knapp ein halbes Jahrhundert nach der des Qin-Kaisers und ist weit entfernt von deren offensichtlicher Verherrlichung militärischer Macht. Die Dokumentation untersucht den faszinierenden archäologischen Fund im Lichte neuester Forschungen und nimmt den Zuschauer mit auf eine spannende Zeitreise in die Frühzeit chinesischer Geschichte.
English
français
ελληνική γλώσσα
Deutsch