Il regista sta presentando alla televisione un suo nuovo film, di ispirazione neorealistica, che narra delle disavventure di una famiglia operaia durante il secondo dopoguerra, con un chiaro riferimento alla trama di Ladri di biciclette (tanto che i nomi dei personaggi principali coincidono). Un improvviso black out nello studio televisivo, porterà i personaggi della pubblicità, e poi lo stesso regista, dentro il film, con uno stravolgimento della trama che si era fino ad allora sviluppata.
L'intervention d'un mannequin magnifique dans un melodramme diffuse a la television, en presence du realisateur, provoque un scandale parmi les animateurs de l'emission, cependant qu'une famille "telepathe", n'ayant rien remarque d'etrange, va se coucher tranquillement.
The director Maurizio Nichetti is invited by a TV studio to introduce a screening of his best-known film, the neo-realist classic 'Ladri di saponette'. But Nichetti is horrified to discover that his black-and-white tale of life in poverty is constantly interrupted by garish colour commercials, and even more horrified when a power cut in the studio causes film and commercials to be mixed up -a glamorous model finds herself in the arms of an unemployed pauper, while his wife finds herself in consumer heaven. So Nichetti has to break into the film to try to sort everything out —Michael Brooke <michael@everyman.demon.co.uk>
Vor der Ausstrahlung seines Kinofilms "Die Seifendiebe" im Fernsehen soll der Regisseur noch interviewt werden. Gleichzeitig bereitet sich eine Familie auf den Fernsehabend vor. Der Schwarz-Weiß-Film im Stil des italienischen Neorealismus spielt in der Nachkriegszeit. Der arbeitslose Antonio leidet unter seiner Situation, während seine attraktive Ehefrau Maria von einer Filmkarriere träumt und als Sängerin für eine Tingeltangel-Show probt. Antonio ist das gar nicht recht und es gibt deshalb oft Streit. Da unterbricht ein farbiger Werbespot die Handlung und alles gerät durcheinander... Nichetti lehnt sich eng an den Klassiker "Fahrraddiebe" (1948) von Vittorio De Sica an und präsentiert einen satirischen Rundumschlag, der Kulturelite wie Konsumterror gleichermassen auf die Schippe nimmt. Trotz 4 golden Globes heute leider eine fast vergessene Perle der jüngeren Kinogeschichte.
הבמאי, מאוריציו ניצ'טי, מוזמן להקרנת סרטו המפורסם, "גונבי הסבונים". אך ניצ'טי נדהם לגלות שסרטו הצנוע ודל התקציב בשחור-לבן, נקטע כל הזמן ע"י פרסומות צבועניות וססגוניות. הוא עוד יותר נדהם לראות שתקלה כלשהי גרמה לפרסומות ולסרט להתערבב יחד ונוצרת עלילה חדשה לגמרי.
italiano
español
Português - Brasil
čeština
suomi
français
ελληνική γλώσσα
Magyar
日本語
język polski
русский язык
English
Deutsch
עברית