Tous les mercredis, Pierre Brochant et ses amis organisent un dîner où chacun doit amener un con. Celui qui a trouvé le plus spectaculaire est declaré vainqueur. Ce soir, Brochant exulte, il est sur d'avoir trouvé la perle rare, un con de classe mondiale: Francois Pignon, comptable au ministère des Finances et passionné de modèles réduits en allumettes. Ce qu'il ignore c'est que Pignon est passe maître dans l'art de déclencher des catastrophes.
Богатый издатель раз в неделю крайне необычно развлекается с друзьями. Каждый приглашает на ужин придурка, над которым все издеваются, веселятся, а бедолага даже этого не понимает. Тот, кто приведет самого смешного придурка, выигрывает. По рекомендации знакомого Лермитт приглашает на ужин потенциального чемпиона в лице скромного налогового инспектора. Однако в этот день ему не повезло - на игре в гольф он сильно повредил спину, и ужин был отменен.
Aliases
Pierre Brochant, a Parisian Publishing, attends a weekly "idiots' dinner", where guests, who are modish, prominent Parisian businessmen, must bring along an "idiot" who the other guests can ridicule. At the end of the dinner, the evening's "champion idiot" is selected.
Deutsch
español
français
русский язык
Nederlands
čeština
Magyar
italiano
Português - Portugal
Türkçe
大陆简体
język polski
עברית
English