La marquise, la comtesse Diane et la baronne Amélie ont beau représenter trois générations de femmes d'une même famille aristocratique, leur château n'en est pas moins vétuste et l'hôtellerie qu'elles y ont installée n'attire pas le chaland. Seules les complaisances du garagiste local, amoureux de la baronne Amélie, donnent à des automobilistes, victimes de pannes aussi soudaines qu'étranges, l'occasion de faire fonctionner le tiroir-caisse du trio. Un certain baron de Maricorne, flanqué de deux amis patibulaires et équipé d'une mallette dont il ne se sépare jamais, prend pension. Ces dames ne tardent pas à deviner que le prétendu baron est en fait un truand en cavale et que son bagage vaut une fortune. Rien de plus tentant, dès lors, que de le supprimer. Mais Maricorne a une chance de pendu...
Um nicht in den Ruin zu schlittern, wandelt eine verarmte Adelsfamilie ihr Schloss in der französischen Provinz in ein Hotel um. Doch die Gäste lassen wegen der Lage des Anwesens auf sich warten, und das ehemals prächtige Schloss scheint dem Verfall geweiht zu sein. Davon lässt sich die Familie aber nicht entmutigen und spannt mit Hilfe der hübschen Amélie einen Automechaniker ein, der die Kunden seiner Tankstelle auf betrügerische Weise zu der neuen Unterkunft leitet. Doch einige der Gäste, die sich daraufhin einfinden, bringen gehörige Turbulenzen ins Haus.
Una marchesa che attira gli automobilisti nel suo albergo sabotando le loro auto, ottiene più di quanto previsto per quando un ospite si rivela essere un rapinatore di banche in fuga.
프랑스의 어느 낡고 허름한 17세기 고성에 가난한 귀족 일가가 살고 있다. 나이 많은 후작부인과 그녀의 딸 디안느, 사위 조르주, 이 부부의 딸 아멜리, 그리고 피아노 연주를 하는 친척 처녀 잔느로 구성된 이들 가족은 성을 호텔로 개조해 손님을 받기 시작하지만 불편한 위치, 시설 및 터무니없는 숙박료로 파리를 날리고 있다. 그러던 가운데 아멜리의 남자친구 샤를리가 자신이 일하는 주유소를 밤늦게 찾는 손님들에게 자동차 고장을 가장하여 호텔로 유인하면서 점차 북적이기 시작한다. 나이 많은 플레이보이와 젊은 애인, 스웨덴에서 온 나체주의자 여행객들, 아이들을 동반한 요란스러운 가족 등 각양각색의 손님들이 묵고 있는 이곳에 어느 날 은행 강도로 경찰에 쫓기는 신세인 세자르 남작과 그의 두 부하가 찾아온다. 세자르 남작의 정체를 알게 된 후작부인을 주축으로 그의 돈가방을 가로채기 위한 시도를 하지만 실패하고 만다. 그러던 중 세자르 남작은 잔느와 사랑에 빠지게 되고, 결국 그가 호텔에 남아 지배인으로 일하게 되면서 그의 호탕하고 적극적인 성격 덕분에 호텔은 나날이 발전한다.
In this comedy, a run-down hotel drums up customers by sabotaging passing cars. The stuck motorists are then obliged to stay. Unfortunately, one of the sabotaged cars belongs to a bank robber. The hotel staff wants the robber out, but they also want to keep his ill-gotten money.
Cesar Anselme de Maricorne báró, ötvenmillió frankkal és két bárgyú társával, egy sikeres bankrablás után Dél-Franciaországon keresztül menekül a rendőrség elől. Éjszakára egy öreg kastély-fogadóban szállnak meg, melynek tulajdonosa egy nemes hölgy, aki két lányával, vejével és unokájával él itt. Az egykor jobb időket megért arisztokrata család és otthona a végnapjait éli, ezért a helyi autószerelő segítségével kis cselhez folyamodnak megélhetésük biztosítása érdekében. Charlie, aki gyengéd érzelmekkel viseltetik Amelie, a gyönyörű unoka iránt, a hozzá betévedő autótulajdonosokat éjszakára a fogadóba irányítja, így biztosítva a család mindennapi betevőjét. Az itt éjszakázó báróról kiderül, hogy miért van úton, és az öreg hölgy elhatározza, hogy ha kell gyilkosság árán is, megszerzi a pénzt...
français
Deutsch
italiano
한국어
English
Magyar