1945, en Birmanie. La division du commandant Inoue chante en choeur. Le soldat Mizushima joue d'un instrument qui ressemble fort à une harpe de Birmanie. L'armée japonaise va de défaite en défaite. Certains se rendent, les autres meurent en combattant. Inoué et sa troupe croisent un bonze birman qui ressemble fort à Mizushima...
Im Juli 1945 ist die Inouye-Kompanie in Burma auf dem Rückzug. Sie will bis zur thailändischen Grenze durchkommen. Ihr Hauptmann Inouye hat eine musikalische Ausbildung genossen, seine Kompanie im Chorsingen geübt und den Gefreiten Mizushima Yazuhiko im Saungspielen unterrichtet.
Nachdem Japan kapituliert hat, begibt sich die Kompanie in britische Gefangenschaft. Während die Kompanie auf dem Weg in das Gefangenenlager nach Mudon ist, wird Mizushima von seinem Hauptmann für eine spezielle Mission ausgewählt...
Aliases
Private Mizushima, a Japanese soldier, becomes the harp (or ''saung'') player of Captain Inouye's group, composed of soldiers who fight and sing to raise morale in the World War II Burma Campaign. When they are offered shelter in a village, they eventually realize they are being watched by British Indian Army. They retrieve their ammunition, then see the advancing force. Captain Inouye tells the men to sing, laugh and clap, to give the British the impression that they are unaware of their presence. Instead of firing at them, though, the British soldiers begin singing the same melody, "Home! Sweet Home!". Inouye's men learn that the war has ended with the Surrender of Japan, and so they surrender to the British.
français
русский язык
大陆简体
Magyar
italiano
svenska
Deutsch
Nederlands
español
日本語
język polski
English