Während des Zweiten Weltkriegs werden britische und amerikanische Kriegsgefangene der Japaner gezwungen, eine Eisenbahnbrücke über den Fluss Kwai in Indochina zu bauen. Unter den Gefangenen befinden sich auch Offiziere, so wie der britische Colonel Nicholson und US Navy Commander Shears. Nicholson wehrt sich mit Mut und Einfallsreichtum gegen die unmenschliche Behandlung durch den brutalen Lagerkommandanten Saito.
En 1943, le colonel Saïto dirige un camp de prisonniers dans la jungle birmane. Il reçoit l'ordre de construire un pont sur la rivière Kwaï et d'y faire travailler les détenus, y compris les officiers, au mépris des conventions internationales. Le colonel anglais Nicholson, capturé à Singapour avec ses troupes, refuse énergiquement de participer au chantier. Saïto pense pouvoir le faire plier en le soumettant à toutes sortes de vexations et de sévices, mais Nicholson tient bon. Son geôlier finit par céder. Nicholson accepte alors, de son plein gré, de prendre la tête des opérations pour montrer aux Japonais de quoi sont capables les soldats de Sa Majesté...
In early 1943, British Prisoner of war arrive by train at a Empire of Japan prison camp in Burma. The commandant, Colonel Saito, informs them that all prisoners, regardless of rank, are to work on the construction of a railway bridge over the Khwae Yai River that will connect Bangkok and Rangoon. The senior British officer, Lieutenant Colonel Nicholson, informs Saito that the Geneva Convention (1929) exempt officers from manual labour. Nicholson later forbids any escape attempts because they had been ordered by headquarters to surrender, and escapes could be seen as defiance of orders.
italiano
日本語
dansk
svenska
język polski
suomi
čeština
大陆简体
русский язык
español
Deutsch
한국어
עברית
français
Norsk bokmål
Português - Portugal
Türkçe
Magyar
English