Nick Barrow plant Raubüberfälle für den höchstbietenden Geldgeber, doch nach seinem letzten krummen Ding möchten den Pechvogel viele Menschen lieber tot als lebendig sehen. Damit seine entfremdete Tochter Cate nach seinem Ableben über die Runden kommt, muss der verzweifelte Nick noch 21 Tage am Leben bleiben, denn erst dann wird seine Lebensversicherung im Falle seines Ablebens auch an seine Tochter ausgezahlt. Keine leichte Angelegenheit für Nick, auf dessen Kopf es mittlerweile so mancher Gangsterboss, Killer und schmutziger Cop abgesehen hat. Zusammen mit seiner ständig nörgelnden Teenager-Tochter begibt er sich auf die Flucht und versucht Cate auf das Schlimmste vorzubereiten, indem er ihr unter anderem den richtigen Umgang mit Handfeuerwaffen beibringt …
Un homme est la cible de la mafia, de tueurs à gages et de flics corrompus. Afin de mettre à l'abri du besoin sa fille, qu'il connait à peine, il décide de prendre une assurance vie. Mais celle-ci ne prendra effet que 21 jours plus tard. D'ici là, il va devoir survivre à tout prix...
Un hombre buscado por varios asesinos a sueldo trata de mantenerse con vida el tiempo suficiente como para obtener un dinero que quiere dar a su hija.
Tagline
Una hija sin opciones. Un padre fuera de tiempo.
Nick Barrow ganha dinheiro com um negócio muito peculiar: projetos de assaltos (quase) infalíveis. Quando o filho de um poderoso líder de um cartel de drogas é assassinado durante um assalto mal-sucedido devido a uma falha sua, ele vê a sua vida por um fio. Com os criminosos e as autoridades em sua perseguição, Nick resolve fazer um seguro de vida multimilionário que deixe a sua filha adolescente salvaguardada para o resto da vida. Porém, o período de carência do seguro é de 21 dias, e manter-se vivo durante todo esse tempo parece um plano quase impossível de concretizar…
Nick Barrow jest złodziejem. Pewnego dnia jeden z napadów kończy się fiaskiem. To sprawia, że nagle wszyscy wokół zaczynają pragnąć jego śmierci. Począwszy od policjantów, na niebezpiecznych szefach gangów kończąc - każdy próbuje odebrać Nickowi życie. Chcąc zabezpieczyć przyszłość córki, Barrow wykupuje polisę ubezpieczeniową. Teraz musi zrobić wszystko, by przeżyć przez trzy tygodnie. Wówczas ubezpieczenie zyska wartość i zostanie wypłacone młodej dziewczynie.
Dopo un colpo fallito, un genio delle rapine ha una banda alle calcagna e deve restare vivo abbastanza a lungo perché la figlia possa beneficiare della sua polizza vita.
If Nick Barrow can stay alive for 21 days, he'll die happy. Everyone Nick knows wants him dead; Mob bosses, contract killers, and dirty cops. Performing the last act of a desperate man, Nick takes out a million dollar insurance policy on himself, payable to his estranged daughter. The problem? The policy doesn't take effect for 21 days. Nick knows they'll be lucky to be alive for twenty-one hours.
Um homem, jurado de morte por diversas quadrilhas da cidade, planeja permanecer vivo o máximo de tempo suficiente para que a apólice do seu seguro de vida cresça e ele consiga pagar por um futuro melhor à sua filha.
Deutsch
français
español
Português - Portugal
język polski
italiano
English
Português - Brasil