Un sicario recibe el encargo de matar a una mujer. Debería ser un encargo más, sin embargo, cuando está a punto de ejecutarla, no lo hace. A partir de entonces inicia una carrera a contrarreloj para acabar con quienes le han contratado. Sabe que, en su profesión, quien no termina el trabajo, está muerto. Ópera prima del guionista Javier Muñoz.
Un soir, au moment d’agir, un tueur à gages refuse d’exécuter une de ses victimes. Il le sait, s’il ne fait pas son travail, on le tuera. A moins qu’il ne soit plus rapide. Il va alors devoir remonter jusqu’à son commanditaire pour sauver sa peau.
Главный герой считает себя чем-то вроде древнеримского сикария, хладнокровного убийцы, живущего специфическими нуждами общества, а именно - необходимостью периодического устранения отдельных его представителей. Он считает себя тенью в ночи, неким присутствием, которое вы ощущаете, но не видите. Он - та дрожь, от которой у вас гусиная кожа, когда приходит осознание, что вы не в одиночестве. Он- ночь, которая усиливает ваши страхи. Он - молчание, которое топит ваши крики. Вся философия этого проникновенного особенным умом и цинизмом человека раскрывается перед зрителем на фоне его убийств, сделанных за одну ночь. Не убив заказанную жертву, киллер понимает, что не просто нарушил контракт и кодекс неписанной чести, но и открыл себе дорогу туда же, куда ещё недавно отправлял своих жертв. Его единственный шанс на спасение состоит в том, чтобы быть быстрее тех, кто способен свести с ним счеты. За одну ночь он должен совершить невозможное....
A hit man receives the assignment to kill a woman. But what seems as another job complicates when he is about to execute her, but does not. He will have to go after those who gave him the contract, for, in his profession, those who do not comply with their duty end up dead. But the question remains, why did he not kill the woman?
español
français
русский язык
English