Claude a Marie Verneuilovi jsou svým založením provinční milovníci staré dobré Francie, silně věřící katolíci a ve svém okolí patří mezi vážené občany. A také mají čtyři dcery: Isabelle, Odile a Ségolène a Laure. Při jejich výchově se vždy snažili uplatňovat spíše konzervativní metody a snažili se jim vštípit ty správné hodnoty – tedy ty jejich. Dnešní doba ale Verneuilovy konfrontuje s mnoha věcmi, které rozhodně nejsou podle jejich gusta, například s multikulturní nebo náboženskou tolerancí a s podobnými dnešními výmysly. Přesto se Verneuilovi skoro pokaždé přinutí tyto změny chápat, i když jim mnohdy připravují těžké životní zkoušky. A tak také museli postupně spolknout tři svatby, které rozhodně nebyly podle jejich ideálních představ. První dcera si totiž vezme muslima, druhá Žida a třetí se vdává za Číňana. Zkuste si potom představit, jak vypadá v této sestavě velké rodinné setkání na Vánoce. Jedinou a poslední nadějí na „opravdovou" svatbu v kostele mají u nejmladší dcery, která, haleluja, potkala Charlese, spořádaného katolíka. Jenže...
Claude und Marie Verneuil, die aus dem katholischen Großbürgertum der Provinz stammen, sind eher "altfranzösische" Eltern. Die Pillen waren jedoch schwer zu schlucken, als ihre erste Tochter einen Muslim, ihre zweite einen Juden und ihre dritte einen Chinesen heiratete. Ihre Hoffnungen, dass eine von ihnen endlich kirchlich heiraten würde, kristallisierten sich auf die jüngste Tochter heraus, die - Halleluja - gerade einen guten Katholiken kennengelernt hatte.
Claude et Marie Verneuil, issus de la grande bourgeoisie catholique provinciale sont des parents plutôt "vieille France". Mais ils se sont toujours obligés à faire preuve d'ouverture d'esprit...Les pilules furent cependant bien difficiles à avaler quand leur première fille épousa un musulman, leur seconde un juif et leur troisième un chinois.
Leurs espoirs de voir enfin l'une d'elles se marier à l'église se cristallisent donc sur la cadette, qui, alléluia, vient de rencontrer un bon catholique.
Claude y Marie Verneuil son un elegante matrimonio de provincias, tradicional, de los de toda la vida. Sin embargo, las bodas de sus tres primeras hijas no han sido como sus padres soñaban: nunca imaginaron tener un yerno musulmán, otro judío y otro chino. Los sufridos padres esperan que su hermosa hija menor, por lo menos, se case por la Iglesia.
Claude oraz Marie ciężko znoszą małżeństwa swoich trzech córek z mężczyznami o odmiennym pochodzeniu i religii. Ostatnia nadzieja w najmłodszej latorośli, która oświadcza, że ma narzeczonego-katolika.
Tagline
Córki jak z bajki, zięciowie… z innej bajki
Claude Verneuil, a Gaullism Civil law notary, and his wife Marie, a Roman Catholicism Bourgeoisie from Chinon, are parents of four daughters: Isabelle, Odile, Ségolène, and Laure. The three eldest are already married to men, each one of a different religion and a different ethnic origin: Isabelle married Rashid Ben Assem, an Algerian Muslim lawyer, Odile married David Benichou, a Sephardi Jews entrepreneur, and Ségolène married Chao Ling, a Han Chinese banker who is open to all religious beliefs. The Verneuils pretend to accept their sons-in-law but have had a hard time hiding their discomfort at accepting people into the family from outside the community. A family meeting is spoiled because of the awkwardness and clichés about race and religion, expressed as much by the father as by the sons-in-law who even exchange insulting Communitarianism views to and about each other.
italiano
čeština
Deutsch
français
dansk
한국어
español
עברית
suomi
Türkçe
大陆简体
Nederlands
svenska
русский язык
Português - Portugal
język polski
Magyar
English