Nieuczciwy handlarz ubezpieczeniami staje się kolejną ofiarą krwawej gry prowadzonej przez agenta Hoffmana.
Tagline
On chce ci pomóc
Tra scelte letali e crudeli marchingegni, l'Enigmista trova la sua prossima vittima in William Easton, assicuratore che ha sulla coscienza la morte di un cliente.
エージェントストラムは死に、FBI捜査官エリクソンはホフマンに近づきます。 一方、保険会社の幹部のペアは、ジグソーが設定した別のゲームに参加しています。
Шестая часть… Казалось бы сама мысль уже себя исчерпала и куда дальше? А нет! Детектив Хоффман продолжает игру, которая началась уже давно, игру которая покрыта тайнами и загадками, игру которая жаждет мести, насилия и смерти. Но в тот же момент он и не догадывается, что ходит по лезвию бритвы. И как всегда – просто бесшабашная концовка… Шикарное продолжение серии. Захватывающий сюжет и ужасающие сцены насилия не оставят поклонников Джона Крамера равнодушными. «Будь внимателен, ключ к спасению в твоих руках».
Quando o FBI resolve reforçar as investigações em torno de Mark Hoffman, que se tornou no herdeiro do legado de Jigsaw, não imagina que tal vai originar um novo e mortífero jogo. Porém, poderá ser este esquema que, finalmente, desvendará o último grande plano do mestre. Observando o terror das suas vítimas, o espectador assiste à luta pela sobrevivência de seis pessoas que, directa ou indirectamente, têm cometido a sua dose de injustiças. A cada um é dada a informação que um deles detém a possibilidade de salvação do grupo e, numa corrida contra o tempo e seguindo as regras de um jogo perverso e repleto de armadilhas, resta-lhes o poder sobre a vida e sobre a morte dos seus companheiros.
Agent Strahm is dead, and FBI agent Erickson draws nearer to Hoffman. Meanwhile, a pair of insurance executives find themselves in another game set by Jigsaw.
Detective Hoffman kann seine grausamen Mordspiele fortsetzen, da die Polizei den FBI-Agenten Strahm für den Täter hält. Diesmal lockt er William, den skrupellosen Direktor einer Krankenkasse, in seine tödlichen Fallen und bestückt ihn mit Sprengsätzen an Armen und Beinen. William hat genau 60 Minuten Zeit, um vier extrem schmerzvolle Aufgaben zu erledigen. Unterdessen kommen Detective Erickson und eine plötzlich wieder auftauchende alte Bekannte Hoffman gefährlich dicht auf die Spur.
L'agent spécial Strahm est mort, et le détective Hoffman s'impose alors comme le légataire incontesté de l'héritage de Jigsaw. Cependant, tandis que le FBI se rapproche de plus en plus dangereusement de lui, Hoffman est obligé de commencer un nouveau jeu qui révélera enfin quel est le véritable grand dessein derrière les machinations de Jigsaw...
O agente Stratham está morto. O novo responsável por espalhar o legado de Jigsaw é o detetive Hoffman. Quando o FBI chega perto de capturá-lo, Hoffman inicia um novo jogo. É quando o grande plano de Jigsaw é enfim revelado.
Aliases
Tagline
E você pensou que já havia visto tudo.
El Agente Especial Strahm está muerto, y el Detective Hoffman es el sucesor de Jigsaw y su juego macabro. Sin embargo, cuando la Brigada de Investigación Criminal comienza a estrechar el cerco a Hoffman, lo forzarán a poner en marcha el juego complejo de Jigsaw, y por fin a entenderlo por completo...
čeština
한국어
język polski
italiano
עברית
大陆简体
Türkçe
日本語
Magyar
русский язык
Português - Portugal
English
Deutsch
français
Português - Brasil
español