Sparks fly in all directions as marketing maven Kelly Jones, brought in to fix NASA's public image, wreaks havoc on Apollo 11 launch director Cole Davis' already difficult task. When the White House deems the mission too important to fail, Jones is directed to stage a fake moon landing as backup, and the countdown truly begins.
Aliases
Tagline
Will they make history... or fake it?
Contratada para trabalhar a imagem da NASA com o público, a marketeira Kelly Jones precisa chegar a um acordo em como trabalhar com o diretor de lançamento, Cole Davis, que já tem muito em jogo com a missão. Quando a Casa Branca considera que a missão é importante demais para falhar, Jones precisa encenar um pouso falso na lua como back-up.
Mentre impazzano i preparativi per il lancio dell'Apollo 11, la NASA assume la pubblicista Kelly Jones con il compito di rendere il progetto più interessante per il pubblico americano e per preparare in segreto un finto allunaggio nel caso quello vero non si verificasse.
Aliases
- Fly me to the Moon - Le due facce della Luna
Chargée de redorer l'image de la NASA auprès du public, l'étincelante Kelly Jones, experte en marketing, va perturber la tâche déjà complexe du directeur de la mission, Cole Davis. Lorsque la Maison-Blanche estime que le projet est trop important pour échouer, Kelly Jones se voit confier la réalisation d'un faux alunissage, en guise de plan B et le compte à rebours est alors vraiment lancé...
Aliases
Kelly Jones, specjalistka od marketingu zostaje zatrudniona, aby naprawić publiczny wizerunek NASA. Zaczyna działać i iskry lecą we wszystkich kierunkach, Kelly sieje spustoszenie. Szefem odpowiedzialnym za wystrzelenie rakiety jest Cole Davis. Kiedy Biały Dom uznaje, że misja jest zbyt ważna, aby miała zakończyć się niepowodzeniem, Jones otrzymuje polecenie zorganizowania fałszywego lądowania na Księżycu w ramach wsparcia. I zaczyna się prawdziwe odliczanie.
Tagline
Razem stworzą historię albo nawiększy przekręt w historii
Ambientada en el histórico alunizaje del Apolo 11, en 1969. Llamados para mejorar la imagen pública de la NASA, las chispas vuelan en todas las direcciones cuando la prodigio del marketing Kelly Jones causa estragos en la ya difícil tarea del director de lanzamiento Cole Davis. Cuando la Casa Blanca considera que la misión es demasiado importante para fracasar, Jones recibe la orden de simular un alunizaje falso como respaldo y comienza la verdadera cuenta atrás.
Aliases
Tagline
¿Harán historia... o la fingirán?
白宮找上她負責行銷太空總署 NASA 的登月任務,當她必須與帥氣但過於正直的火箭發射總監柯爾攜手合作,行銷腦對上工程腦,看得上眼還是相看兩厭?登月任務不能失敗,凱莉決定設計一場假造登月計劃,賭上她的愛情與事業......
Im Jahr 1961 hatte Präsident John F. Kennedy angekündigt, noch im selben Jahrzehnt Menschen auf den Mond und zurückzubringen. Das Projekt hatte in Zeiten des Vietnamkrieges, der die Nachrichten dominierte, immer weniger Ressourcen und drohte die Finanzierung zu verlieren. Eine Marketing-Spezialistin sollte das öffentliche Image der NASA aufpolieren und der Nation das Mondlandungs-Projekt "verkaufen". Während dies mit einigem Erfolg geschieht, stellt sich heraus, dass die Regierung das Risiko eines Scheiterns der Mission nicht eingehen will: Sie will Bilder in einem Studio produzieren, welche während der Mission anstelle der Bilder aus einer wissentlich defekten Kamera übertragen würden, lediglich der Ton soll original sein. Der Film macht sich damit über Verschwörungstheorien zur Mondlandung lustig. Die trickreiche und unter falschen Namen auftretende Marketing-Spezialistin Kelly (Scarlett Johansson) als Beteiligte dieses Betrugs am Pionierprojekt fühlt sich hingezogen zum strikt rationalen und grundehrlichen Leiter des Startvorganges Cole Davis (Channing Tatum), der ihr schon vor ihrem ersten beruflichen Aufeinandertreffen unbeholfen ehrlich erklärt hatte, sie sei außergewöhnlich. Nach all den Tricks von Kelly leistet sich Davis während der laufenden Mission sogar selber eine Lüge, ein Anzeichen der sich anbahnenden Liebe einer klassischen romantischen Komödie.
НАСА одлучује да ангажује Кели Џонс, провокативну креативну директорку, да им поправи имиџ у јавности, али Кол Дејвис није одушевљен њеним приступом, што му отежава посао. Он је крути и сујеверни директор задужен за припрему мисије Аполо 11. Када је мисија касније успешно покренута, Бела кућа се укључује у игру и тражи од заљубљеног пара да хитно лажирају слетање на Месец јер не смеју дозволити да мисија не успе.
1960-е, космическая гонка СССР и США. Келли Джонс - акула маркетинга, которую привлекают для работы над имиджем исторической американской миссии по первому полету человека на Луну. На случай, если экипаж «Аполлона-11» все-таки не долетит до спутника, маркетологи решают снять постановочные кадры высадки астронавтов на поверхность Луны.
Tagline
«Создадут ли они историю... или подделают ее?»
English
Português - Brasil
italiano
français
język polski
español
臺灣國語
Deutsch
српски језик
русский язык