Monumentalfilme wie »Lawrence von Arabien« und »Doktor Schiwago« machten Omar Sharif zum Weltstar. Er war Schauspieler, Bridge-Spieler, Nomade, Frauenschwarm und Lebemann. Das Porträt zeigt einen Mann voller Widersprüche, der das Kartenspiel mehr liebte als die Filmwelt und der die Hälfte seines Lebens im Hotel verbrachte.
Des films monumentaux comme « Lawrence d'Arabie » et « Doctor Zhivago » ont fait d'Omar Sharif une star mondiale. Il était acteur, joueur de bridge, nomade, coureur de jupons et bon vivant. Le portrait montre un homme plein de contradictions, qui aimait plus le jeu de cartes que le monde du cinéma et qui a passé la moitié de sa vie dans un hôtel.
Varias películas épicas de alto presupuesto convirtieron a Omar Sharif (1932-2015) en una estrella de cine. Era un actor, pero también un jugador de bridge, un mujeriego, un vividor; era un hombre lleno de contradicciones, que disfrutaba más de los juegos de cartas que de las películas; era un eterno nómada que pasó la mitad de su vida en un hotel.
Several high-budget epic films became Omar Sharif (1932-2015) a film star. He was an actor, but also a bridge player, a womanizer, a bon vivant; he was a man full of contradictions, who enjoyed card games more than movies; he was an eternal nomad who spent half his life in a hotel.
Deutsch
français
español
język polski
italiano
English