Gli Yamada sono la tipica famiglia giapponese che vive a Tokyo. Il capofamiglia Takashi lavora in fabbrica, la moglie Matsuko è casalinga, il figlio maggiore Noboru è uno studente; poi ci sono la piccola Nonoko e la nonna Shige, che vive con loro e li aiuta nei lavori domestici. Tra piccoli drammi e momenti comici, tra realismo e fantasia, la vita della famiglia procede, verso un futuro da accogliere sempre con ironia.
たかし・まつ子の結婚から、のぼる・のの子の誕生と成長、山田家とそれを取り巻く人々の日常茶飯事やよしなしごとが、折々に松尾芭蕉や与謝蕪村、種田山頭火の俳句を挟んで歳時記としつつ、暖かく緩やかに描かれる。
Die fünfjährige Nonoko Yamada und der Rest ihrer skurrilen Familie müssen im heutigen Japan viele fantasiereiche Abenteuer und Alltagsprobleme meistern.
Poznajmy rodzinę Yamadów: Takashi (głowa rodziny; typowy przedstawiciel klasy średniej), Matsuko (zwariowana pani domu, która nie do końca radzi sobie z prowadzeniem tegoż domu), Shige (babcia o niewyparzonym języku), Noboru (syn, który chciałby, żeby jego rodzice byli bardziej „cool”), Nonoko (córka, mała dziewczynka o dużym głosie) oraz Pochi (dość kłopotliwy piesek). Yamadowie mieszkają w Tokio i starają się dzielnie stawiać czoła problemom życia codziennego w wielkim mieście. Ranga tych problemów jest zróżnicowana, a chwile komiczne przeplatają się z dramatycznymi. Zacięta walka o telewizyjnego pilota, pierwszy telefon od dziewczyny Noboru, konfrontacja taty z groźnym motocyklowym gangiem.
Aliases
- Studio Ghibli: Rodzinka Yamadów
Nonoko Yamada, une petite fille espiègle au franc parler, nous présente chaque membre de sa famille peu ordinaire : son père, Takashi Yamada, homme d'affaires un peu bougon ; sa mère, Matsuko, au naturel spontané, un peu fainéante, vite démoralisée par les tâches ménagères et autres travaux domestiques. Quant à Naboru, son grand frère, il déteste étudier. Et enfin Shige, sa grand-mère, une septuagénaire bien bavarde qui ne rate pas une occasion de donner son avis sur tout et de s'amuser des querelles du couple.
Eis o dia-a-dia da família japonesa Yamada, composta pelo pai Takashi, a mãe Matsuko, a sogra Shige, o filho Noboru, a filha Nonoko e o cachorro da família, Pochi. Dividio em pequenos quadros, como em tirinhas de jornal, cada um foca em determinada situação cotidiana da família.
The film is a series of Vignette (literature) following the daily lives of the Yamada family: Takashi and Matsuko (the father and mother), Shige (Matsuko's mother), Noboru (aged approximately 13, the son), Nonoko (aged approximately 5, the daughter), and Pochi (the family dog).
O filme mostra o dia-a-dia da família Yamada, que é composta por Takashi (o pai, um trabalhador comum), Matsuko (a mãe, dona de casa), Shige (a sogra), Noboru (o filho adolescente), Nonoko (a filha criança) e Pochi (o cachorro da família). A história é dividida em quadros curtos, cada um focando algum ponto interessante do cotidiano da família, mais ou menos como se vê nas tirinhas de jornal. Trata de problemas que vemos em nossos próprios lares, como a exigência dos pais para que o filho adolescente estude mais, a mãe que não quer ser tratada como uma empregada, o pai que chega cansado demais do trabalho e tem que acordar cedo para uma reunião de negócios, o adolescente passando por crises existenciais, os pensamentos inocentes da criança.
تُبحر "نونوكو" ذات الخمسة أعوام وباقي أسرة "يامادا" غريبة الأطوار في عالم المغامرات الخيالية والمعاناة اليومية للحياة في اليابان المعاصرة.
italiano
日本語
한국어
Deutsch
język polski
Nederlands
español
français
大陆简体
čeština
Magyar
Português - Portugal
Türkçe
suomi
עברית
русский язык
English
Português - Brasil
العربية