A man wakes up in a bed in the woods. Before he can orient himself, chaos breaks over him: snipers hit him, a half-naked warrior brandishes his ax and painful memories of his son haunt him. Meanwhile, a young couple is driven to the wedding ceremony that is to be held in this very forest. But the car breaks down in the middle of nowhere, and the fact that the bride's father does not at all agree with an anti-nuclear activist as a son-in-law quickly turns out to be the smallest problem for everyone involved.
Le soleil travers à travers le feuillage d'un bois dense. Fuma se réveille lentement et paisiblement. Soudain, il se rend compte qu'il se trouve au beau milieu de nulle part dans un lit au blanc immaculé. Anxieusement, il se lève et trouve son fils debout à ses côtés. Il secoue désespérément son enfant et se demande pour l'amour de Dieu où peuvent-ils bien pour se trouver? Et pour quelle raison? Aucun son ne s'échappe de sa bouche. Fuma commence à courir à travers la forêt et aperçoit une voiture de patrouille. Paniqué, il demande de l'aide et, lorsque le policier vérifie sa carte d'identité auprès de la centrale, le policier est abasourdie: Fuma était autrefois un condamné à mort et il a été éxecuté il y a trente ans...
어느 날 아침, 깊은 숲속에서 깨어난 후마는 괴담에 나오는 괴물 나마하게를 만난다. 아들과 함께 도망치던 후마는 결혼식장을 찾아가는 예비 부부와 신부의 아버지를 만난다.
日本語
English
français
한국어