Ein zum Kopfgeldjäger abgestiegener Ex-Cop soll für 100.000 US-Dollar einen Buchhalter, der Mafiagelder unterschlagen hat, von New York nach Los Angeles schleusen.
Джек Уолш — опытный профессионал, мастер своего дела. Когда-то он служил в полиции, а теперь занимается частным сыском. Его специализация — операции по поимке беглых преступников. В этот раз Джек занят поисками Джонатана Мардукаса, известного под кличкой «Герцог». Мардукас, скромный и интеллигентный бухгалтер, умудрился украсть у мафии 15 миллионов долларов. По договоренности Джек должен поймать «Герцога», заковать в наручники и доставить на самолете из Нью-Йорка в Лос-Анджелес в условленный срок. За это Уолш получит целых сто тысяч долларов.
Для искушенного «охотника за головами» подобное задание — сущий пустяк. Но Джек не учел, что помимо него за Мардукасом активно охотятся гангстеры, ФБР и вероломный коллега-конкурент. Более того, Мардукас панически боится летать и Джеку предстоит везти Герцога через всю Америку.
Bounty hunter Jack Walsh is enlisted by bail bondsman Eddie Moscone to bring accountant Jonathan "The Duke" Mardukas back to Los Angeles. The accountant had embezzled $15 million from Chicago mob boss Jimmy Serrano before skipping on the $450,000 bail Moscone had posted for him. Walsh must bring Mardukas back within five days, or Moscone defaults. Moscone says the job is easy, a "midnight run," but Walsh demands $100,000. Walsh is then approached by FBI Agent Alonzo Mosely, who wants Mardukas to be a witness against Serrano and orders Walsh to keep away from Mardukas. Walsh takes no notice of this and instead steals Mosely's ID, which he uses to pass himself off as an FBI agent along his journey. Serrano's henchmen Tony and Joey offer Walsh $1 million to turn Mardukas over to them, but he turns them down.
مُحاسب تتم مُطاردته من قِبل ثلاثة جهات للقبض عليه.. صائدي الجوائز و المافيا و مكتب التحقيقات الفيدرالي!
italiano
čeština
Deutsch
Português - Portugal
español
suomi
Magyar
日本語
עברית
język polski
Türkçe
한국어
русский язык
大陆简体
English
العربية