As Valentine's Day nears, a matchmaker is tasked by her mentor to find a match for an entrepreneur who believes staying single is the key to success.
Julia Palmer gestisce un'agenzia di appuntamenti per cuori solitari a Portland, in Oregon. Suo prossimo obiettivo è quello di accasare il bel Daniel, da poco arrivato in città e noto per essere un single incallito. Sebbene riluttante, Daniel accetta di mettersi in gioco ma, standogli vicina, Julia si scoprirà innamorata di lui. Tuttavia, Daniel è per lei un cliente e dovrà pertanto cercare di rimanere distante e professionale.
Jeune conseillère matrimoniale à Portland, Julia Palmer décide de profiter d’une fête de Saint-Valentin lors d’un séjour à Paris afin de montrer ce dont elle est capable. Elle y apporte ainsi sa touche personnelle en apportant quelques changements. Elle espère ainsi pouvoir convaincre sa patronne, Elizabeth Johnson, de pouvoir prendre la relève quand elle passera la main. Elle rencontre un séduisant homme d’affaires et célibataire endurci inscrit par ses amis dans son agence.
A medida que se acerca el día de San Valentín, un especialista en citas recibe el encargo de encontrar pareja a un emprendedor que cree que estar soltero es la clave del éxito.
С приближаването на Свети Валентин, специалистка по уреждане на срещи е помолена от свой ментор да намери подходяща дама за предприемач, който смята, че да си ерген е ключът към успеха.
Valentin-nap közeledtével egy párkereső megbízást kap, hogy egy olyan vállalkozónak találjon párt, aki szerint az egyedüllét a siker kulcsa.
English
italiano
français
español
български език
Magyar