Rendue folle de désespoir par la mort de sa fille au cours d'un braquage de banque auquel elle participait, une mère retrouve les complices et les commanditaires du coup.
A trio of friends are persuaded by a barely known little criminal to do a bank heist. However, when they're squealed on, they manage to escape with a hostage and hunt down the gangsters -- but are welcomed with bullets.
Aliases
Die 17-jährige Nathalie Dufour wird zusammen mit ihrem Freund Jucky und dem Komplizen David in einen Bankraub verwickelt. Zu spät bemerken die drei Unglücksraben, dass ihr Überfall, der von Gangstern organisiert wurde, nur als Ablenkungsmanöver dient, damit die Castelli-Brüder ungestört einen Geldtransporter ausräumen können. Wider Erwarten entkommen Jucky, David und Nathalie der Polizei. Sie spüren die Castelli-Brüder in ihrem Versteck auf und fordern ihren Anteil an der Beute. Dabei wird Jucky von den Gangstern getötet. David flüchtet mit der angeschossenen Nathalie zu deren Mutter Jeanne Dufour, die eine kleine Autowerkstatt besitzt. Als Nathalie in deren Armen stirbt, fordert Jeanne von David die Namen der Mörder ihrer Tochter. Mit der stillschweigenden Billigung des in dem Fall ermittelnden Kommissars Kalinsky startet Jeanne einen gnadenlosen Rachefeldzug gegen die Berufsverbrecher, die ihre Tochter auf dem Gewissen haben.
Aliases
- Backfire - Eine Mutter sieht rot
- Back Fire - Eine Mutter sieht rot
Organizovaná banda rozhodnutá přepadnout transport peněz vymyslí zástěrku pro odlákání pozornosti policie. Využije k tomu tři teenagery z okraje společnosti, včetně Nathalie Dufourové, která je postřelena a na následky zemře. Její matka Jean (Annie Girardot) se s tím odmítá smířit a rozhodne se pomstít smrt své dcery.
français
български език
English
suomi
ελληνική γλώσσα
Magyar
Deutsch
čeština