中国男性比女性多三千万,社会稳定受到威胁,单身女性被认为是问题的根源和解决方案,但现代中国女性如何平衡社会对她们的期望,以及她们自己想要什么?每个女人都在寻找自己的真命天子,同时她们必须努力保持自己的抱负,还要承受来自家人、朋友、甚至是政府的压力。《剩女》电影讲述了三位充满希望的单身女性,他们承受着巨大压力,但仍然决定以自己的方式寻找爱情。
Aliases
Portrait sensible de trois célibataires chinoises dans un pays qui enjoint les femmes à se marier jeunes, sous peine d’être rejetées par leur famille et stigmatisées par l’État.
Jede Frau in China kennt die Ansage: Sie soll gut ausgebildet sein, um auf dem Heiratsmarkt zu punkten - hat sie aber mit 27 Jahren noch nicht den Richtigen gefunden, wird es schwierig. Sie gehört dann schnell zur Kategorie "sheng nu", zu den "Übriggebliebenen". Diese traditionelle Rollenzuschreibung erzeugt immensen Druck auf die Frauen, der von der Politik noch verstärkt wird. Denn durch die Ein-Kind-Politik sind die Männer weit in der Überzahl. Doch Qiu Huamei, Xu Min und Gai Qi wollen oder können das streng geregelte Heiratsspiel nicht spielen. Sie ermöglichen den beiden israelischen Filmemacherinnen Shosh Shlam und Hilla Medalia tiefe Einblicke in ihren privaten Kampf um Anerkennung, Liebe und Glück. Jede für sich macht auf dem konfliktreichen Weg tiefgreifende Entwicklungen durch. Alle drei Frauen eröffnen dabei eine nuancierte und selten intime Perspektive auf das Leben moderner Frauen in einem Land, wo arrangierte Ehen üblich waren - und immer noch sind.
Китайское общество нетерпимо относится к одиноким женщинам, оставляя молодым китаянкам лишь одну альтернативу законному браку: жизнь с позорным клеймом "незамужняя". Фильм расскажет о борьбе трех одиноких девушек, которые выбирают жить по своим правилам.
중국에서 20대 중반이 되도록 아직 결혼하지 않고 정착하지 않은 교양 있고 국제적인 여성들을 어떻게 묘사하는지 보여주는 영화이다. 엄청난 압박 아래 결혼 시장, 중매쟁이, 정부 지원의 데이팅 이벤트 등 속에서 자신들만의 사랑을 찾으려 하는 세 여성을 따라간다.
大陆简体
français
Deutsch
עברית
italiano
Asụsụ Igbo
русский язык
svenska
English
한국어
粵語
Norsk bokmål
Davvisámegiella