ドラマツルギー、エピソード、そしてギロチンカッター― 怪異の専門家・忍野メメの助力も得て、3人の強敵との戦いに勝ち抜いた阿良々木暦。 彼はついに、吸血鬼キスショット・アセロラオリオン・ハートアンダーブレードの 四肢を奪い返すことに成功する。 すべては、普通の人間に戻るため……。 しかし再びキスショットのもとを訪れた暦は、吸血鬼という存在、 その恐るべき本質を知ることになるのだった。 決して取り返しのつかない自分の行為を悔やみ、そしてその顛末に困惑する暦。 後悔にさいなまれる彼の前に現れたのはほかでもない、暦の「友人」羽川翼だった。 そして彼女が暦に告げた、ある提案とは……。
在怪异专家忍野咩咩的帮助之下,阿良良木历战胜了3位强大的吸血鬼猎人——德拉曼兹路基、艾比所特以及奇洛金卡达。
他终于成功夺回吸血鬼姬丝秀忒・雅赛劳拉莉昂・刃下心的四肢。这一切都是为了让他变回普通的人类。
但当历再次来到姬丝秀忒身边时才发现吸血鬼让人惧怕的本质,历因此对自己犯下不可弥补的过失感到自责。此时,在后悔万分的历面前出现的不是别人,正是历的“友人”羽川翼,她给了历一个提案……
Après une longue discussion avec Hanekawa, Araragi comprend qu'il va devoir affronter Kiss Shot pour retrouver son statut d'Humain.
Heureusement, Oshino a toujours des solutions pour tout, quand il s'agit d'occultisme...
The servant of Kiss-shot has succeeded in his impossible quest, and now it's time to reap his reward. But neither Araragi nor Kiss-shot seem entirely happy with this turn of events. Is a happy ending truly that easy to acquire? And if ending this wound tale requires someone to be miserable, what was any of it for?
Dopo aver aiutato a far rivivere la leggendaria vampira Kiss-shot Acerola-orion Heart-under-blade, Koyomi Araragi è diventato un vampiro lui stesso e il suo servo. Kiss-shot è certa di poterlo ritrasformare in un umano, ma solo una volta riacquistato il suo pieno potere.
Araragi ha dato la caccia ai tre cacciatori di vampiri che hanno sconfitto Kiss-shot e ha recuperato le sue membra per riportarla in piena forza. Tuttavia, ora che Araragi ha quasi realizzato ciò per cui ha combattuto per tutto questo tempo, deve considerare se questo è ciò che vuole veramente. Una volta che avrà rianimato questo potente vampiro immortale, non c'è modo di sapere cosa potrebbe fare, e non ci sarebbe modo di fermarla.
Ma c'è qualcosa di più nella storia che Araragi non capisce. Se un vampiro appena nato come lui poteva sconfiggere i cacciatori, come hanno fatto a sopraffare Kiss-shot? Può fidarsi di lei per farlo tornare ad essere un umano? E come è possibile, in primo luogo?
Araragi è al limite ma deve prendere una decisione, e potrebbe non essere possibile risolvere questa situazione senza fare qualcosa di cui si pentirà...
Aliases
- Kizumonogatari III: Reiketsu-hen
- 傷物語〈Ⅲ冷血篇〉
- Wound Tale 3: Cold Blood
日本語
한국어
Deutsch
大陆简体
español
język polski
Português - Portugal
français
עברית
русский язык
English
italiano