Kommissarin Hannah Mangold kehrt nach einem langen Aufenthalt in der Psychiatrie zurück in ihre alte Dienststell. Sie leidet noch immer an Angstzuständen, seitdem ein entflohener Häftling die Freundin ihrer Tochter Laura vor ihren Augen erschossen hat. Eigentlich wollte der Täter Hannah umbringen. Ihre frühere Position als Dezernatsleiter hat allerdings mittlerweile ihr Kollege Ulf Habermann übernommen. Lucy Palm ist die jüngste Ermittlerin im Dezernat und lässt sich von ihren Kollegen nichts erzählen. Zunächst ist ihr die Ex-Leiterin Mangold suspekt, die von den Kollegen heimlich als "die Irre" bezeichnet wird. Aber je länger sie mit Hannah zusammenarbeitet, umso mehr lernt sie sie schätzen.
Aliases
一對柏林夫妻失蹤,嫌疑落在兩名樵夫身上。被停職的地方官漢娜到他們工作的農場臥底調查,發現連農場主人妻子的命案也可能是他們幹的。
Inspector Hannah Mangold returns to her old office after a long stay in the psychiatric ward. She's still suffering from anxiety since an escaped inmate shot and killed her daughter and her colleague Ulf Habermann has now taken over her former position as head of department. Paired up with Lucy Palm, the youngest and brashest investigator in the department, Lucy is initially suspicious of Hannah, but soon learns to appreciate her.
L'ancienne chef de commissariat, Hannah Mangold, retourne à son ancien bureau après un long séjour à l'hôpital psychiatrique. Elle souffre encore d'anxiété depuis qu'un détenu évadé a tiré et tué l'amie de sa fille Laura, et son collègue Ulf Habermann a maintenant pris son ancien poste de chef de département. Il assigne à Hannah la singulière Lucy Palm, la plus jeune et la plus impertinente des enquêteuses du département. Ensemble, les deux femmes sont sur la piste de deux meurtriers perfides...
Deutsch
大陆简体
English
français