Жадность часто толкает на неблаговидные поступки в погоне за вожделенными деньгами. Это отлично понимает старый лукавый миллионер Джо МакТиг. У него нет своих детей и прямых наследников. Зато, есть куча дальних и близких родственников, стаей кружащихся вокруг него в надежде отхватить лакомый кусок от дядюшкиного наследства.
Старик играет с ними, как кошка с мышками. Он нанимает молоденькую симпатичную сиделку Молли Ричардсон и явно к ней благоволит. В стане родственников смятение. Молли — прямая и явная угроза их планам. Надо действовать!
Carl, Ed, Frank, Glen, and Patti McTeague are the greedy relatives of wealthy, wheelchair-bound scrap-metal tycoon Uncle Joe McTeague. They continually suck up to him and try to outdo each other in order to inherit his millions when he passes away. With their attempts constantly failing and irritable Uncle Joe showing a decided interest in his new sexy "nurse" Molly, Frank decides to hire a private detective named Laura to bring in his brother Daniel (who turned his back on the family years ago because of their selfishness) believing if they can make up, Uncle Joe will thaw towards them.
Um grupo de parentes gananciosos sonha em conseguir a herança de um rico e velho tio e agridem uns aos outros, objetivando ficarem nas boas graças do parente rico. Enquanto isto acontece o rico homem sabe que está cercado de abutres que, se puderem, o colocam em um asilo para ficarem logo com o dinheiro. Assim arquiteta um plano para descobrir quem o ama.
Um grupo de parentes gananciosos sonha em conseguir a herança de um rico e velho tio e agridem uns aos outros, objetivando ficarem nas boas graças do parente rico. Enquanto isto acontece o rico homem sabe que está cercado de abutres que, se puderem, o colocam em um asilo para ficarem logo com o dinheiro. Assim arquiteta um plano para descobrir quem o ama.
français
español
Magyar
italiano
русский язык
język polski
大陆简体
English
Português - Brasil
Português - Portugal