Шоу-герлз Лорелей и Дороти отправляются на гастроли в Париж. За ними тайно следит частный детектив, нанятый сынком миллионера, безумно влюбленного в блондинку. Юный отпрыск твердо намерен оборвать нежную привязанность отца... Режисер Хоукс создал картину, проникнутую искренним чувством и нежностью. Он мастерски, с иронией и юмором использует стереотипы секс-символов, которые делают мужчин марионетками в ловких руках героинь. В этом фильме Монро впервые исполнила песню "Diamonds Are a Girl's Best Friend" - "Только бриллианты лучшие друзья девушек", которая в ее исполнении вошла в золотую коллекцию песен из кинофильмов 50-х годов.
Lorelei Lee e Dorothy Shaw sono due ballerine americane molto amiche ma diverse fra loro: Dorothy è attratta dalla bellezza e Lorelei dalla ricchezza; infatti il suo fidanzato è il ricco Gus Esmond. I due progettano di sposarsi a Parigi perché il padre dell'uomo non vuole vedere il figlio sposato con una ragazza che non sia ricca; dunque Dorothy e Lorelei si imbarcano per essere raggiunte da Gus in un secondo momento.
Sulla nave Lorelei viene presentata al ricco Sir Francis Beekman, un anziano proprietario di una miniera di diamanti; la ragazza, con la sua bellezza, lo porta a regalarle il diadema che appartiene a sua moglie. Dorothy invece conosce Ernie Malone e si innamora di lui, ricambiata; Malone, in realtà, è un investigatore privato ingaggiato da Esmond sr. per controllare Lorelei e, quando Dorothy scopre la sua vera identità, lo rifiuta.
Lorelei Lee (Marilyn Monroe) indossa il diadema di Lady Beekman
La nave finalmente arriva a Parigi, e le due ragazze cominciano a dedicarsi agli acquisti sfrenati. Quando arrivano all'albergo, scoprono che Gus ha annullato la prenotazione dell'albergo e la lettera di credito data a Lorelei; le due amiche si ritrovano così in mezzo alla strada, ma dopo poco tempo riescono a trovare lavoro in un teatro come ballerine. Gus arriva a Parigi e, quando assiste allo spettacolo di Lorelei, decide di lasciarla.
Intanto anche la polizia è a teatro per portare Lorelei in tribunale a causa del diadema, di cui è stata denunciata la scomparsa ma che la ragazza non vuole restituire perché lo considera suo; viene poi convinta da Dorothy a restituire l'oggetto, ma quando vuole farlo si accorge che è sparito: allora, mentre Dorothy va in tribunale al posto di Lorelei, quest'ultima cerca di spillare a Gus i soldi per un altro diadema.
In tribunale Dorothy cerca di far guadagnare a Lorelei più tempo possibile e, mentre viene interrogata, arriva Malone, che la riconosce: l'investigatore non dice però nulla, ma rintraccia Beekman e lo obbli
Tagline
Le due M-meraviglie della nostra epoca nel musical delle meraviglie del mondo!
Showgirls Lorelei Lee and Dorothy Shaw travel to Paris, pursued by a private detective hired by the suspicious father of Lorelei's fiancé, as well as a rich, enamored old man and many other doting admirers.
Dvije nerazdvojne prijateljice, kabaretske zabavljačice Lorelei Lee i Dorothy Show odluče otputovati u Pariz u koji će također, kako Lorelei vjeruje, doći i njezin imućni zaručnik i oženiti je. Dorothy prihvaća njezinu želju u nadi da će na putu pronaći muškarca koji će joj postati životni pratilac.
dansk
čeština
español
Türkçe
Magyar
svenska
大陆简体
język polski
русский язык
français
한국어
Português - Portugal
Deutsch
italiano
עברית
English
hrvatski jezik