왕년에 라이벌 관계였던 두 여배우가 "두 자매"란 연극의 주인공으로 재회한다. 한 명은 연극 무대의 스타로 바람피우던 남편이 죽은 후 힘든 시간을 보내다 다시 무대로 돌아오는 것이고 다른 한 명은 방송 스타로 치밀한 계산아래 연극 무대로 영역을 넓히고자 한다. 첫 공연을 일주일 앞두고 두 사람은 서로를 견제하는 것은 물론이고 각자 삶의 무게까지 더해져 불안감은 커져만 간다. 홍콩의 거장 관금붕이 오랜만에 발표한 신작으로 홍콩의 대표적인 여배우 정수문, 량융치, 그리고 중국의 톱스타 여배우인 바이바이허가 출연했다. 여배우의 얼굴이 곧 영화의 미술이 되고 여배우들의 리드미컬한 광동어 대사가 영화의 음악처럼 들리게 하는 감독의 드러내지 않는 섬세한 연출에서 완숙한 거장의 모습을 새삼 확인할 수 있다. (2018년 제23회 부산국제영화제/성지혜)
Cheng Cong, the matriarch of a wealthy Shanghainese family in Hong Kong, is financing the production of a new play in Hong Kong's venerable City Hall. The play is "Two Sisters", a retro melodrama in the vein of Tennessee Williams, written and directed by the trans woman Ouyang An. As the two sisters of the title, the production will star Yuan Xiuling (a stage veteran making a comeback five years after retiring from the theater, and one year after the death of her faithless husband Cheng Jun - who was Cheng Cong's younger brother) and He Yuwen (a smart movie actress making her stage debut, who happens to have nursed a career-long rivalry with her co-star). The production is scheduled to have its first night in one week's time.
《一世人兩姐妹》是由變性人歐陽鞍擔任編劇及導演的一齣新話劇,此劇將在滿載歷史盛名的香港大會堂進行首演。而兩名女主演袁秀靈(鄭秀文 飾)-長久隱退的舞台天后,決定在其不忠的丈夫離世後再度復出以及何玉紋(梁詠琪 飾)-其作為一位小有名氣的電影演員,將首次挑戰戲劇舞台。隨著最後七天的彩排,她們曾經的恩怨糾葛逐漸顯露,也使排練氛圍越發緊張. . .
電影講述由變性人歐陽鞍擔任編劇、導演的一齣新話劇《一世人兩姐妹》,將在滿載歷史盛名的香港大會堂進行首演,並由兩位知名女演員演出,一是長久隱退的舞台天后袁秀靈(鄭秀文飾),她決定在她不忠的丈夫離世後再度復出;另一則是小有名氣的電影演員何玉紋(梁詠琪飾),她將首次挑戰舞台劇。但隨著最後七天的彩排過程,她們曾經的恩怨糾葛逐漸顯露,也使排練氛圍越發緊張……
关锦鹏导演一向以文艺细腻婉约风格著称华语影坛,对女性情感的深度挖掘和光影呈现更是独树一帜。《八个女人一台戏》首次将背景放置在了浮华名利喧嚣浮躁的当代娱乐圈,以香港著名文化地标中环大会堂为缘起,借排演一出经典舞台剧《一世人两姐妹》为契机,曾红极一时的舞台剧天后与炙手可热的当红女星正面battle,舞台内外,更有首屈一指的香港富商千金、霸气干练制片人、率真仗义勤恳护主的贴身助理们、娱乐圈八卦王、蜚声国际的知名大导等纷纷粉墨登场,是尔虞我诈、勾心斗角?还是相爱相杀,相知相惜?台上台下戏内戏外,虚实相生扑朔迷离,众女神集结同框飙戏,一幅展现热闹的当代娱乐圈女性众生相的大幕正徐徐拉开……
한국어
English
粵語
臺灣國語
大陆简体