瀬戸内海の真只中、江田島の海軍兵学校は日本海軍揺籃の地であった。太平洋戦争も激烈をきわめて来た昭和十七年十二月、石川竜太郎は海軍兵学校に入学し、兵学校での分隊生活が始まった。ある日、自習室に集められた石川ら分隊の新入生は、分隊伍長の佐田を中心とする生徒から激しく叱責されたが、反発した村瀬真一は、気の荒い上級生の小暮になぐられる。石川は村瀬と小暮にどこか魅かれるものを感じていた。
Бывшая морская академия Императорского флота Японии находилась на Этадзима, одном из многих островов прекрасного Внутреннего Японского моря. Среди вновь прибывших кадетов были и главные герои истории - Исикава и Мурасэ. Мать Мурасэ после смерти его отца вновь выходит замуж и впечатлительный мальчик сразу же не взлюбливает отчима, частенько поднимающего руку на его покорную мать. Своенравный Мурасэ по убеждению учителя принимает решение поступить в Академию, таким образом, уйдя из дома из-под гнёта отчима, а также создав возможность матери не нести побои вместо своего гордого сына...
Japanischer Mystery-Kriegsfilm spielend in der Marineakademie Etajima
The former Japanese Naval Academy was at Etajima, one of the many islands of the beautiful Inland Sea. Among the new cadets were Ishikawa and Murase. Murase's mother had remarried after his father's death and the impressionable boy hated his overbearing father who held the whip-hand over his gentle mother. Out of defiance of his step-father he became wayward. But he was bright and his teacher persuaded him to enter the Academy as he knew that if he left home, his mother need not feel apologetic towards her husband on his account.
Discipline was strict, their studies were hard and, in between, all the new cadets received an ample share of beatings, at the hands of the senior cadets, for the slightest mistakes. Murase thought all picked on him the most, especially Cadet First Class Kogure, who manhandled him at the slightest excuse.
日本語
русский язык
Deutsch
English