Carola Weber erschrickt bis ins Mark, als ihr Mann Jochen seinen neuen Kollegen aus dem Krankenhaus vorstellt: Diese Stimme kennt sie. Sie zu hören, katapultiert Carola in die schlimmste Zeit ihres Lebens, in die Haft im DDR-Frauengefängnis Hoheneck. Sie ist überzeugt, dass Prof. Wolfgang Limberg jener Arzt war, der sie dort mit Psychopharmaka behandelte, um eine Aussage zu erzwingen, und damit verschuldete, dass sie bei der Arbeit am Band zwei Finger verlor. Carolas Karriere als Pianistin war damit für immer vorbei.
Aliases
Una mujer asiste a una cena en casa de un médico, colega de su marido, junto a otra pareja, pero nada más oír su voz reconoce al hombre que en su día fue el médico de la cárcel donde estuvo presa por motivos políticos en Alemania del Este. El daño moral y psicológico sufrido ha dejado una huella imborrable en su memoria y ahora cree revivir la pesadilla. Repentinamente decide visitar al médico en su consulta con la intención de desenmascararle, pero él niega ser quien dice y se muestra sorprendido, incluso preocupado. Por ello no duda en comentar a su marido su visita. (FILMAFFINITY)
A woman recognized the voice of the doctor of the prison where he was a political prisoner in East Germany. Despite the psychological damage, get the courage to go to his consult.
Deutsch
español
English