"On n'est pas dans un cadre de vie, on est dans un cadre de survie", lance un jeune rappeur de Charleroi. Situé au centre d'un bassin houiller autrefois appelé "Pays Noir", cette ville belge sinistrée concentre les difficultés de toute l'Europe : déclin industriel, taux de chômage élevé, hausse de la criminalité et identité commune fracturée. Difficile d'imaginer, au milieu des immeubles décrépis et des usines en sommeil, que Charleroi fut hier une cité prospère et dynamique, comme l'atteste un vieil immigré italien sur des images d'archives d'après-guerre. Parmi les représentants de ce microcosme, un père et son fils vidant les maisons de personnes seules décédées, une robuste dominatrice et un jeune homme, pâtissant du fossé social qui se creuse, témoignent de leur réalité.
Charleroi ist eine Kleinstadt bei Brüssel im belgischen Kohlebecken. Die Stadt scheint alle europäischen Probleme in sich zu vereinen: Der Niedergang der Industrie, der Anstieg von Arbeitslosigkeit und Immigration, Kleinkriminalität und das Fehlen einer gemeinsamen Identität bewirken ein latentes Unbehagen, das sich auf das Leben und den Alltag der Bewohner auswirkt. (Text:Arte)
Charleroi used to be known for its thriving coal and steel industries. This city near the Belgian capital of Brussels once attracted people seeking work from all over Europe. But it has now come to symbolize the problems plaguing the entire continent: increasing unemployment, immigration and petty crime – and a growing sense of unease. To make matters worse, rain seems to be constantly falling from the gray blanket of clouds looming over the dilapidated apartment blocks and slumbering factories. Charleroi has become a spooky place, and that feeling is only confirmed by the stories supplied by residents and passersby in this poetic film.
français
Deutsch
English