Poiché entrambi vantano un diritto di proprietà, Frankie Baldwin e Nate Deluca sono costretti a dividere il vigneto di Sorrento Farm a metà e a lavorare nei vicini campi per portare a termine la raccolta e partecipare a un concorso autunnale per il miglior vino. La rivalità però lascerà presto posto a sentimenti molto più romantici.
Frankie y Nate tienen un conflicto por la propiedad de unos viñedos. Su solución es dividir el campo en dos y solucionar el conflicto mediante un concurso de vendimia que les llevará a enamorarse.
Frankie Baldwin et Nate DeLuca se disputent une propriété viticole en Californie. Alors que la récolte des raisins approche, ils ne voient pas d'autre solution que de diviser le terrain en parcelles avant qu'un jugement ne soit prononcé. Chacun va faire ses propres vendanges. Celui ou celle qui produira le meilleur vin aura le domaine.
When Frankie Baldwin and Nate Deluca both have a claim to ownership of Sorrento Farm, they are forced to divide the vineyard right down the middle and work the fields alongside each other to bring in the harvest leading up to the Best Wine competition at the annual Autumn Harvest Festival -- only this rivalry won't be settled in the fields, because in spite of their contentious bickering, the simplest way to settle this particular legal dispute is with a romance.
Frankie Baldwin od dawna pracuje w rodzinnej winnicy, budując swoją pozycję od najniższego stanowiska. Dlatego czuje wielkie rozczarowanie, gdy ojciec pomija jej kandydaturę do awansu i na upragnione stanowisko zatrudnia kogoś innego. W tej sytuacji kobieta postanawia założyć własną winnicę. Udaje jej się to, ale o prawo do ziemi, którą nabyła, upomina się jej były chłopak, Nate DeLuca. Mężczyzna wrócił niedawno do miasta. On również prowadzi winnicę, konkurencyjną wobec firmy Frankie. Ostatecznie rywale ustalają, że właścicielem ziemi zostanie ta osoba, która wygra lokalny konkurs dla największych producentów winogron.
Frenkijai un tēvam nesakrīt domas par ģimenes vīna darītavas nākotni, piedevām viņai šķiet, ka tēvs nerespektē viņas kā profesionāles viedokli. Tāpēc Frenkija pieņem lēmumu – nopirkt pati savu vīna darītavu no mammas draudzenes, kura šķiras no vīra.
当弗兰基·鲍德温和内特·德鲁卡都拥有索伦托农场的所有权时,他们被迫将葡萄园从中间分割开来,并肩耕耘,以获得丰收,从而在一年一度的秋收节上举行最佳葡萄酒比赛——只有这种竞争不会在田地里解决,因为尽管他们争吵不休,解决这一特殊法律纠纷的最简单方式还是浪漫。
italiano
español
français
English
język polski
latviešu valoda
大陆简体