Shin-hong's mother goes to a fortune-teller for advice on her son's insomnia and life problems. The fortune-teller advises Shin-hong to get 14 apples and take them to a temple in rural Central Myanmar, where he must live as a monk for 14 days, eating an apple a day.
Бизнесмен Ван Синь Хун страдает бессонницей. Гадалка советует молодому человеку, чей автомобиль и выпуклый кошелек говорят о том, что дела у него идут неплохо: провести 14 дней в буддистском монастыре, жить как монах и есть по одному яблоку в день. Сделать это в наши дни возможно в Бирме. Ван Синь Хун следует совету, прибывает в сельский монастырь, бреется наголо и надевает красную одежду, в которой немедленно становится авторитетом.
纪录片《14 颗苹果》展现了在全球化的时代中,佛教超越人道主义理想的力量。
Burmese
français
język polski
粵語
English
русский язык
大陆简体