Dodici giurati sono riuniti per decidere della sorte di un accusato d'omicidio. Undici lo ritengono colpevole. Soltanto uno lo considera innocente, ma per salvarlo dalla condanna a morte serve l'unanimità.
ニューヨークの裁判所。18歳の不良少年が実父殺害の容疑で裁かれようとしていた。12人の陪審員たちは評決の投票をするが、ただひとり陪審員8番だけが無罪を主張し、改めて審議が行なわれることに。それでなくても疲れきっていた11人は苛立つが、8番の説得によって次々と無罪に転じていく。はたして審議の行方は?
Ein Mitglied der Geschworenen stimmt nicht schuldig, um ein Fehlurteil zu verhindern, und versucht die Mitgeschworenen dazu zu bringen, die Beweise noch einmal zu überprüfen.
Юношу обвиняют в убийстве собственного отца, ему грозит электрический стул. Двенадцать присяжных собираются, чтобы вынести вердикт: виновен или нет. С начала заседания почти все считают подсудимого виновным, и лишь только один из двенадцати позволил себе усомниться. И он решает убедить остальных в своей правоте.
Um dos mais célebres courtroom dramas transpostos do palco para o cinema. A peça de Reginald Rose é propícia a grandes interpretações, tendo por tema o debate entre os doze membros de um júri que têm de decidir da culpa ou da inocência do acusado. Tudo se centra na sala em que estão reunidos, mas a câmara de Lumet e a montagem não deixam sentir o “peso” do palco. Neste filme de conjunto, Lee J. Cobb sobressai como jurado.
Dwunastu przysięgłych w procesie o morderstwo rozpatruje kwestię winy. Wszyscy poza jednym są pewni, że oskarżony zamordował swego ojca. Jednak wyrok musi być jednomyślny. Rozpętuje się gorąca dyskusja, w toku której wątpiący przekonuje innych do swego zdania.
Aliases
Tagline
Życie spoczywa w ich rękach - a śmierć mają na myśli!
Un jurado resistido intenta evitar un error judicial obligando a sus colegas a reconsiderar la evidencia.
Aliases
- Doce hombres sin piedad
- 12 hombres en pugna
Un jeune homme d'origine modeste est accusé du meurtre de son père et risque la peine de mort. Le jury composé de douze hommes se retire pour délibérer et procède immédiatement à un vote : onze votent coupable, or la décision doit être prise à l'unanimité. Le juré qui a voté non-coupable, sommé de se justifier, explique qu'il a un doute et que la vie d'un homme mérite quelques heures de discussion. Il s'emploie alors à les convaincre un par un.
Aliases
The jury in a New York City murder trial is frustrated by a single member whose skeptical caution forces them to reconsider the evidence before jumping to a hasty verdict.
Aliases
На почетку филма видимо 14 поротника који су управо присуствовали суђењу једног дечака за убиство свог оца и на којима остаје одлука, да ли да га прогласе кривим или невиним. Од тих 14 поротника два бивају сувишна па на крају остаје 12, који се повлаче у собу за поротнике и који треба у неких пар сати да донесу одлуку о судбини младог дечака, кога само видимо на почетку филма. Сви седају за сто и решавају да прво гласају како би видели како је ко опредељен, тј. да ли мисле да је оптужени крив или невин. Једанаесторо од дванаест поротника гласа да је оптужени крив, осим једног који гласа да је дечак невин. Када га остали питају зашто сматра да је дечак невин, он одговара да он није сигуран да је он невин али да мисли да би најбоље и најпоштеније било, да мало попричају и продискутују пре него што донесу одлуку да овог дечака пошаљу на електричну столицу.
Tagline
Живот је у њиховим рукама. Смрт им је на уму.
Seguindo o encerramento do caso do julgamento do assassinato cometido por um adolescente, os membros do júri devem chegar a um consenso sobre qual será o veredito. Enquanto os 12 indivíduos estão fechados em uma sala para tomar uma decisão, onze deles votam pela condenação do réu, porém um deles acredita na inocência do jovem e tenta convencer os outros a mudarem seus votos, dando início a um conflito que ameaça inviabilizar o delicado processo que vai decidir o destino do acusado.
Aliases
- Doze Homens e uma Sentença
italiano
日本語
suomi
dansk
čeština
한국어
Deutsch
русский язык
Português - Portugal
język polski
español
français
Magyar
大陆简体
Türkçe
svenska
עברית
English
српски језик
Português - Brasil